<address id="h9hdr"><listing id="h9hdr"></listing></address><noframes id="h9hdr"><address id="h9hdr"></address>

      <em id="h9hdr"></em>

    <span id="h9hdr"><pre id="h9hdr"></pre></span>
      <form id="h9hdr"></form><sub id="h9hdr"><address id="h9hdr"><listing id="h9hdr"></listing></address></sub>

      <listing id="h9hdr"><nobr id="h9hdr"><meter id="h9hdr"></meter></nobr></listing>

        <span id="h9hdr"><th id="h9hdr"><progress id="h9hdr"></progress></th></span>

          歡迎光臨常州市悅旺熱能環保設備有限公司官網!

          企業郵箱 收藏本站收藏本站 網站地圖

          悅旺熱風爐

          常州市悅旺熱能環保設備有限公司熱風爐開發、研究、設計、生產、安裝調一站式服務
          熱線:139-1232-2077

          熱門搜索關鍵詞: 生物質熱風爐  熱風爐改造  熱風爐  電加熱熱風爐  風機  鈑金  除塵器  

          技術知識 Classification
          聯系我們
          服務熱線:
          139-1232-2077

          手機:13606115753

          傳真:0519-8551398

          QQ:564546384

          地址:常州市戴溪鎮西首(戴溪小學向南50米)

          當前位置:首頁 > 技術知識 > 廠家介紹一下燃煤熱風爐的維護和保養方法

          廠家介紹一下燃煤熱風爐的維護和保養方法

          文章出處:   發布時間:2019-08-27 10:31:07   瀏覽:27

          介紹一下燃煤熱風爐的維護和保養方法 眼下天氣漸漸轉暖,許多地方的熱風爐使用將會減少,這個時候就應該考慮熱風爐的保養問題了。下面就來介紹一下燃煤熱風爐的維護和保養方法:正常運轉的燃煤熱風爐設備,必須加強或按照規定進行巡回檢查,發現問題及時處理。
          Introduce the maintenance methods of coal-fired hot stoves. At present, the weather is getting warmer and the use of hot stoves in many places will be reduced. At this time, the maintenance of hot stoves should be considered. Here's how to maintain the coal-fired hot blast stove: the normal operation of coal-fired hot blast stove equipment must be strengthened or inspected in accordance with the regulations, and problems found and dealt with in time.
          1、熱風爐燃燒設備的檢查
          1. Inspection of Hot Blast Furnace Combustion Equipment
          鏈條爐排養殖熱風爐在運行期間,應當隨時注意爐排機械傳動部分和變速箱的聲音是否正常,爐排各部分有無故障。應當保證爐排傳動部分油路暢通,各個傳動部分軸承應潤滑良好,軸承溫度升高不允許超過60-70℃。
          During the operation of hot blast stove for chain grate culture, attention should be paid to whether the sound of mechanical transmission part and gearbox of grate is normal or not, and whether there are faults in each part of grate. The oil passage of the transmission part of the grate should be guaranteed to be smooth, and the bearings of each transmission part should be lubricated well, and the bearing temperature should not be allowed to rise beyond 60-70 C.
          要檢查和保證老鷹鐵不松動和被卡住,煤閘板上升和下落以及弧形擋板傳動沒有毛病;檢查爐排中間有無斷裂、脫落的爐排片;定期用手扳動風門手柄或傳動鏈輪,檢查送風門或除灰裝置工作是否正常,定期清理漏煤和灰渣,以防爐排被頂起。
          It is necessary to check and ensure that the eagle iron is not loose and jammed, that the coal gate board is up and down and that the arc baffle drive is not faulty, that there are any broken or falling grate pieces in the grate, that the handle of the air door or the driving sprocket are regularly pulled by hand, that the work of the air supply door or the ash removal device is normal, and that coal leakage and ash slag are regularly cleaned to prevent it. The grate is jacked up.
          定期檢查上煤設備和除渣設備,保證潤滑到位,發現問題及時處理。熱風爐作為熱動力機械,于20世紀70年代末在中國開始廣泛應用,它在許多行業已成為電熱源和傳統蒸汽動力熱源的換代產品。通過長時間的生產實踐,人們已經認識到,只有利用熱風作為介質和載體才能更大地提高熱利用率和熱工作效果。傳統電熱源和蒸汽熱動力在輸送過程中往往配置多臺循環風機,使之最終還是間接形成熱風進行烘干或供暖操作。
          Regular inspection of coal loading equipment and slag removal equipment to ensure that lubrication in place, problems found and timely treatment. As a thermal power machine, hot blast stove began to be widely used in China in the late 1970s. It has become a replacement product of electric heat source and traditional steam power heat source in many industries. Through long-term production practice, it has been recognized that only using hot air as medium and carrier can the thermal efficiency and thermal work effect be greatly improved. Traditional electric heat source and steam heat power are often equipped with multiple circulating fans in the process of conveying, which eventually form hot air for drying or heating operation indirectly.
          2、爐墻、省煤器、爐門的檢查
          2. Inspection of furnace wall, economizer and door
          經常檢查爐膛和煙道耐火磚墻、爐門、看火孔、出灰門、省煤器的管端是否漏風,若發現漏風,應及時嵌縫修補。
          Often check the furnace and flue firebrick walls, furnace doors, fire holes, ash outlet doors, economizer pipe end whether air leakage, if found, should be repaired in time.
          3、保溫層的檢查
          3. Inspection of Insulation Layer
          保溫層使用時間長了可能脫落,使散熱量增加,既損失熱量又增加養殖熱風爐房的溫度,有時可能會燙傷人。因此發現保溫層脫落,必須及時處理。
          When the insulation layer is used for a long time, it may fall off, which will increase the heat dissipation. It will not only lose heat, but also increase the temperature of the breeding hot blast stove room. Sometimes it may burn people. Therefore, it must be dealt with in time if the insulation layer is found to fall off.
          4、閥門、水泵、油泵、閥桿、填料盒處都有填料密封,要經常檢查這些部位,發現問題及時處理。
          4. There are packing seals at valves, water pumps, oil pumps, valve stems and packing boxes. Check these parts regularly to find problems and deal with them in time.
          5、安全附件的檢查
          5. Inspection of Safety Accessories
          經常檢查水位計壓力表、安全閥用手作定期抬放試驗,以防銹蝕卡住。安全附件一旦損壞,必須立即修復或更換。
          Check the pressure gauge and safety valve of water level gauge regularly by hand to prevent rust from sticking. Once the safety accessories are damaged, they must be repaired or replaced immediately.
          6、鼓、引風機及轉動設備的維護保養
          6. Maintenance of Blower, Induced Draft Fan and Rotating Equipment
          鼓、引風機要保持清潔,運行期間軸承溫度不超過40℃,軸承箱內正常油位應保持在軸承殼的2/3高度處,油量不足要及時添加干凈合格的新油。經常檢查地腳螺栓是否松動,設備運轉是否正常,發現問題及時處理。
          The air blower and induced draft fan should be kept clean. During operation, the bearing temperature should not exceed 40 C. The normal oil level in the bearing box should be kept at the 2/3 height of the bearing shell. When the oil quantity is insufficient, clean and qualified new oil should be added in time. Frequently check whether the anchor bolt is loose, whether the equipment is running properly, find out the problems and deal with them in time.
          7、除塵器的維護保養
          7. Maintenance of dust collector
          要定期清掃除塵器的積灰,保持除塵器的嚴密性,及時清除漏氣地點,以免破壞除塵器的效率,甚至影響導致除塵器不能正常工作。
          It is necessary to regularly clean the dust deposit of the dust collector, keep the tightness of the dust collector, and remove the leaking place in time so as not to destroy the efficiency of the dust collector, or even affect the normal operation of the dust collector.
          熱風爐的常保養及潤滑:機器的保養與潤滑能定期進行.首先注意保持機器干燥.不可讓它淋雨,或在上面放有水份的東西。
          Maintenance and Lubrication of Hot Stove: Maintenance and lubrication of the machine can be carried out regularly. First of all, pay attention to keeping the machine dry. Do not let it get wet or put water on it.
          (1)一星期一次將熱風爐內之帶屑或臟物清除。燃油熱風爐通過長時間的生產實踐,人們已經認識到,只有利用熱風作為介質和載體才能更大地提高熱利用率和熱工作效果。傳統電熱源和蒸汽熱動力在輸送過程中往往配置多臺循環風機,使之最終還是間接形成熱風進行烘干或供暖操作。這種過程顯然存在大量浪費能源及造成附屬設備過多、工藝過程復雜等諸多缺點。
          (1) Remove debris or dirt from hot blast stove once a week. Through a long period of production practice, people have realized that only by using hot air as medium and carrier, can the heat utilization rate and thermal working effect of oil-fired hot blast stove be improved greatly. Traditional electric heat source and steam heat power are often equipped with multiple circulating fans in the process of conveying, which eventually form hot air for drying or heating operation indirectly. Obviously, there are many shortcomings in this process, such as a large amount of waste of energy, excessive accessory equipment, complex process and so on.
          (2)一個月一次將前節所提到之上滑板與中刀及前頂刀之清潔保養潤滑做一次。
          (2) Once a month, clean, maintain and lubricate the skateboards mentioned in the preceding section with the mid-knife and the front-top knife.
          (3)每三個月一次除將以上兩個保養做過后,再將所有(軸、心)及軸承處加點潤滑油。
          (3) Every three months except after the above two maintenance, add some lubricating oil to all (axles, centers) and bearings.
          (4)每兩年一次補充熱風爐的減速機輪箱內機油。
          (4) Replenish the oil in the reducer wheel box of the hot blast stove every two years.
          (5)須注意幾個零件不可加油: a送退帶滾輪。 b所有皮帶。 c打滑片及周圍。
          (5) Attention should be paid to the non-refuelling of several parts: a. B All belts. C slipper and its surroundings.
          (6)每次加油時,不要加太多,以免微開關因浸油而產生故障。
          (6) Do not add too much oil each time, so as to avoid the failure of the micro-switch due to oil immersion. 

          評論

          • 管理員剛剛

            暫無任何留言!

          乐享国际